2005年06月26日

ヨーロッパ版 ポッキー「MIKADO」と「ポッキーショック !」

これ、すごく気に入りました。絶対受けると思います。
私は4箱注文してしまいました。息子のホームステイ先と我が家用。そして近々招待される息子2号の友人のお誕生日のプレゼント用です。もうひとつは、予備(?)

そうそうポッキーは、かなり世界的になってはきましたが、ぜひ「本物の美味しいポッキー」と一緒に、楽しく愉快な「日本のお土産」として差し上げてください。ポッキーはアイスキューブの入ったグラスにお洒落にサーブすることも、教えてあげてくださいね。

icon
icon
パーティースナックゲーム ポッキーショック
icon
※電池不要です。ばねで飛ぶ感じです。

<遊び方>
順番にポッキーを1本抜いていき、ハズレのポッキーを引くと、
ケースの中に入っているポッキーが全部飛び出します。
ハズレのポッキーを引いた人が負けの単純明快なアクションゲーム。

(追記)
本日、午後にポッキーショックが到着しました。もうみんなでわくわくしながら箱をあけました。
いやあ、盛り上がりましたよ。何度も何度も。 その都度、「ドキドキ」で飛び出したら大笑い。

これは、絶対にどんな方にも「受ける!喜ばれる!日本のお土産」だと自信をもっておススメいたします。

そうそう、その上、ポッキー食べながらやったら、間違えてかじってしまいそうなくらい美味しそうなポッキーです。
(飛び出す仕組み上、ゲームのポッキーは短めでした。)


↓日本のお菓子のファンが外国人にも多いことが、いろいろな海外のウエブサイトから伺えます。このお土産のプレゼンテーションとして、「他にもこんなポッキーがあるのよ。」とコピーして持って行けば、会話もはずむことでしょう。


http://www.alde.com/anime/pocky1.htmlThe Pocky Gallery 英語のポッキーの紹介サイト、いろんな味のポッキーを紹介しています。私の知らない日本限定品も出ています。サイトの管理者は日本人かも・・・と思ったんですが、トップページに「どもありがとう」、リンク先に「てんにちは」とひらがなで書いてありました。ですので、たぶん外国人の方だと思います。こうして、世界で日本人しか使わない日本語を勉強して、ホームページまで作っているなんて、嬉しいですよね。


http://members.aol.com/ichi1ban/pocky/index.htmポッキーの好きなヨーロッパの方のサイト。ポッキーは、ヨーロッパでは「MIKADO」という名前で売られているんですよ〜。「POCKY」という語があまり良くないイメージの英語だからなのでしょうか・・・? 「MIKADO」なんて発想が江崎グリコさん、渋いです。ちなみにアメリカは堂々「POCKY」でした。

★「MIKADO」ポッキーウンチク★

細い竹の棒を使って遊ぶミカドゲームにヒントを得て、ポッキーを「MIKADO」(ミカド)と名付け、現在では、ヨーロッパのほとんどの国で販売され、多くの人々に親しまれています。
MIKADO GAME→どうやらヨーロッパで生まれたゲームらしいです。Wikipdia MIKADO(GAME)英語


やっぱり大好き!ポッキー16品セット

こんなのも出ました。2007年6月追記


CMソングが流れるポッキーキーチェーン


日本の江崎グリコさん、ロッテさんの世界進出は、こちらでご確認下さい。
江崎グリコ
http://www.glico.co.jp/en/corp/profile4.htm

ちなみに、「ポッキー」と同じく外国人に大人気の「コアラのマーチ」のロッテさんはこちらです。
http://www.lotte.co.jp/english/index.html

このブログ「受ける!喜ばれる!日本のお土産」のトップページへ


建設途中ですが、私のサイトです。
ブログで紹介したものを探しやすいリストにしていきます。
日本のお土産


(ads by amazon)


この記事へのトラックバックURL

http://trackback.blogsys.jp/livedoor/omiyagejapan/26368448
この記事へのコメント
これからフランス人の友達の家に遊びに行くのですが、
思わず買ってしまいました。
今から楽しみです。
どうもありがとうございます!
Posted by pocky at 2010年07月26日 13:51
5
お役にたてて嬉しいです。

実際にどんな様子だったか、またぜひ教えて下さいね
Posted by at 2010年07月27日 22:07